Patrick

Tuesday, the 18th of November 2008
  tadeu: olá Daniela e Elenice

  tadeu: vamos testar primeiro o programa?

  tadeu: daqui há pouco ligo para vcs

  tadeu: aguardo seu sinal

  RobertaCps: Boa noite!

  tadeu: Olá Daniela

  tadeu: obrigado pelo apoio que vc dará em nosso priemiro chat internacional

  tadeu: olá Roberta, hoje estreiamos nossos chats internacionais

  RobertaCps: Recebi o e-mail pelo curso... Estou ansiosa

  tadeu: debateremos o preparo da pele cirúrgico

  tadeu: também estamos

  tadeu: explicando para vcs a Daniela e a elenica nos darão suporte para as quastões que forem levantadas, traduzindo-as para o Dr Patrick

  tadeu: good evening Dr. Patrick

  tadeu: olá Edu, bem vindo ao chat

  Edu_Camacho: boa noite a todos !!! Dr. Tadeu boa noite !!!

  Edu_Camacho: Estou ansioso por esse debate !!

  tadeu: Olá Baguira

  BAGUIRA: boa noite pessoal

  tadeu: hoje recebemos o Dr Patrick, diretamente dos Estados Unidos para debatermos anti-sepssia cirúrgica

  tadeu: Daniela vc está online?

  fequiuti: Bo anoite!

  fequiuti: eu tbém estou ansiosa!!

  fabiobsb: Boa noite a todos

  tadeu: olá Fábio e Fe, boa noite

  BAGUIRA: HI Dr. patrick

  tadeu: good evening Dr Patrick

  tadeu: bem faremos as perguntas em Portugues, a Daniela traduzira'por voz ao Dr Patrick e digitará aqui sua resposta

  Edu_Camacho: ok

  BAGUIRA: Boa noite Tadeu,

  tadeu: é um prazer tê-lo aqui consico neste chat onde semanalmente há mais de seis anos debatemos infecção hospitalar

  Patrick: Hello Everyone

  tadeu: vc vai traduzindo Daniela?

  elenice: Hello Patrick

  ricardo: Boa noite a todos.

  Patrick: good evening

  Patrick:

  BAGUIRA: boa noite Ricardo,

  ricardo: Boa Noite Paulo, tudo bem !

  tadeu: olá camilinha

  Camilinha: boa noite!

  Patrick: Thank you for the invitation

  Patrick:

  BAGUIRA: pronto para o congreso...

  Patrick: Thank you, also, for letting me address you in English.

  ricardo: Mais ou menos, estou numa correria, mas vai dar tudo certo, amanha a noite esterei indo para SP.

  BAGUIRA: Ok, vamos nos encontrar lá...

  tadeu: quem preferir pode fazer tambémas perguntas diretamente em ingles

  fequiuti: Prof. Tadeu, comece as perguntas

  fequiuti: olha só eu adoraria perguntar, porém não tenho vivência hospitalar.

  enfRenata: Boa noite a todos!!

  ricardo: Com certeza e no mesmo hotel. Devo chegar no hotel aprox 10 hs

  tadeu: Dr Patrick, no Brasil utilizamos bastante a clorexidina, ela é incompatível com o PVPI?

  tadeu: olá Renata

  elenice: traduÇÂo

  ricardo: Otima pergunta dr. Tadeu

  Patrick: Yes. They are compatible. We have done experiments to demonstrate this.

  BAGUIRA: Dr, Patrick; pleare talk about the Multi R bacterias and your impression aroud the Word.

  ricardo: São compatíveis, isto é ótimo.

  elenice: traduÇÂo:

  elenice: Sim são compatíveis

  tadeu: o fato de terem cargas elétricas opostas não anula seu efeito?

  elenice: traduÇaÔ:

  tadeu: bem vindos a todos

  Patrick: Fine.

  elenice: nos temos vários artigos dizendo que são compatíveis

  RobertaCps: O que tenho escutado muito é a contra-indicação do uso do PVPIem decorrência de reações alérgicas...

  AnaLu: Boa Noite !

  tadeu: alrgia ao iodo?

  tadeu: ou ao PVPI?

  tadeu: olá celia e Analu

  Patrick: We have seen irritation with iodine and with chlorhexidine as well.

  RobertaCps: Hipersensibilidade, sim

  ricardo: Esta informação é extremamente importante para nosso dia a dia no hospital.

  cellienf: olá

  elenice: TRADUÇÂO: temos visto algumas reações de hipersensibilidade

  Patrick: The reactions occur in a small number of patients, often if the agents stay wet on the skin.

  Edu_Camacho: poderia citar algumas referencias, ou pelo menos os autores ? isso é muito importante mesmo no nosso dia a dia , grato !

  Patrick: Thank you for your patience while I wait for the translation!

  elenice: TRADUÇÂO: temos visto irritação tanto com Iodine como com PVPI

  vivianevcs: Boa Noite!

  tadeu: oi viviane

  Camilinha: é necessario esperar algum tempo de acao para dissociacao de algum dos componentes? ?

  Patrick: We do not uniformly see irritation with PVPI

  elenice: TRADUÇÂO A reação ocorreu em um numero pequeno de pacientes

  tadeu: ótima pergunta Camilinha

  Patrick: We have not seen true IMMUNE hypersensitivity to iodine, only direct irritation.

  Patrick: Yes. It is important to wait until one antiseptic is DRY before putting on another.

  elenice: COuld you give some references about it?

  RobertaCps: Observamos redução da irritação da pele com o uso de clorex em substiuição do PVPI

  tadeu: Tradução: nós não vemos verdadeira reação de hipersensibilidade ao iodo, apenas irritação direta

  elenice: SIM- È importante esperar secar a pele para aplicar outro antisseptico

  elenice:

  tadeu: tradução: é importante esperar secar antes de aplicar outra solução

  enfRenata: Participei de um simposio internacional de hemoterapia, e os estudos mostraram que há uma melhor eficacia quando se usa a clorerexidina degermante e após, a PVPI tópico, isso antes da coleta de sangue (punção venosa)....

  elenice: Não tem sido relatado reações de hipersensibilidade (IMUNE) ao iodo, somente irritação

  cristina: boa noite

  tadeu: essa irritação ou da formulação do iodo?

  cristina: boa noite

  tadeu: irritação depende da concentração ou da formulaçào do iodo?

  Rosemary: Boa noite Prof Tadeu

  tadeu: boa noite Rosemary

  fequiuti: Acredito que seja da concentação do IODO!

  cristina: boa noite prof Tadeu

  tadeu: renata onde vc ouviu essa informção?

  RobertaCps: Mas o PVPI tópico não é indicado para mucosa?

  tadeu: boa noite Cristina

  daniela: renata, vc tem referencia bibliográfica?

  RobertaCps: Além de demorar para agir... cerca de 10 min, não é?

  cristina: eu encontro muitas pessoas alérgicas ao iodo

  tadeu: seria reação alérgica ou ação irritativa?

  BAGUIRA: e a história de usar clorex na assepsia antes da urocultura? pode usar ou nao?

  cristina: acho que meu comp não está legal

  RobertaCps: Mas a reação alérgica dérmica não se caracteriza por uma reação irritativa?

  cellienf: alguem sabe me responder algo!

  enfRenata: daniela: não tenho.....

  enfRenata:

  cellienf: aqui na minha instituição alguns médicos misturam pvpi com alcool 70%

  cellienf: ouvir dizer que um inativa a ação do outro porem

  RobertaCps: Antissepsia para cateterismo vesical visando coleta de amostra para cultura?

  cellienf: não achei nada a respeito!

  tadeu: gente estamos passando as perguntas ao Dr Patrick

  RobertaCps: Deve ser feita, mas precisamos esperar que o antiséptico passe a agir e tb seque

  RobertaCps: O mesmo vale para a coleta de sangue para cultura...

  Patrick: Iodine is irritating. We have not seen true immune reactions when we have investigated patients who present with reactions.

  fequiuti: isto é uma pergunta ou afirmação Prof. Tadeu?

  Patrick: Iodine is irritating. We have not seen true immune reactions when we have investigated patients who present with reactions.

  tadeu: pessoal estamos passando uma a uma as questões para o Dr Patrick

  BAGUIRA: não, alguns laboratórios grandes de SP estão usando substituindo agua e sabão na assepsia previa a urina espontanea, no ambulat

  camila: Olá !!!!

  RobertaCps: Mas reação irritativa não é uma forma de "alergia"?

  Patrick: Patients who give a history of allergy to iodine have actually had allergy to fish proteins.

  BAGUIRA: interessante!!

  camila: Boa a noite

  tadeu: é interessante diferenciar alrgia de ação irritantiva primária

  RobertaCps: pensei que a irritação fosse uma reação alérgica local...

  fequiuti: eu tbém.

  fequiuti: Como diferenciamos a alergia da irritação?

  ricardo: Paulo e Roberta, atualmente qdo o paciente é sondado para coleta de urina para cultura temos feito higiene íntima (agua e sabão) a antissepsia com clorex na regiao do meato qdo pcte acamado. Dr. Tadeu verifique conforme o Paulo pediu se isto pode ser feito.

  tadeu: tradução: pacientes que tem história de alergia ao iodo tem em verdade alergia a proteinas de peixe

  cristina: meu comp está repetindo as respostas

  loiva: Ba noite a todos

  tadeu: pelo guia ingles pode ser feita só higiene

  Camilinha: podemos usar essa associao para curtativo de queimaduras ? ?

  BAGUIRA: fish proteins are mesuring witch RAST tests?

  RobertaCps: Nós tb, mas a degermação (higiene íntima), realizamos com clorex degermante, e depois o veículo aquoso

  Patrick: When we have seen allergic reactions they go OUTSIDE the borders of application.

  Patrick: When we see irritating reactions they are only in the area where the agent is applied.

  Patrick: We do not see 'hives' only irritation (erythema)

  Patrick: Fish proteins: the fish proteins are troponins. I can sen you references

  loiva: Tadeu qual o tema de hoje

  fequiuti: traslation please!

  BAGUIRA: e a microbiota transitória da região genital?

  tadeu: trad quando vemos reação irritativa ela é apenas nas bordas da aplicaçào

  Patrick: We have not had any comments about NOT using either agent in burn patients.

  BAGUIRA: OK, tank´s

  tadeu: proteínas de peixe são troponinas

  Patrick: We have NO experience with using BOTH in burn patients, so I cannot comment on this;

  Edu_Camacho: existe alguma publicação recente sobre a utilização de clorex e pvpi sem a inativação dos dois ? Ja sabemos que são compativeis pelo Dr. Patrick.

  tadeu: microbiota transitória podemos reduzir com a'gua e sabão

  RobertaCps: Só a higiene íntima, nós indicamos para cateterismo intermitente em casa, no hospital fazemos a degermação e antissepsia

  enfRenata: nossa.....o meu pc tb tah repetindo as perguntas, o q serah?

  tadeu: tradu: Nào utilizamos estes produtos em pacientes quimados

  daniela: Tradução:Dr. patrck não tem experiencia com uso da associação das soluções em queima

  loiva: oi eduardo lembra de mim

  camila: nao entendendo nadaa...afe...

  tadeu: Traduçào: não temos experi"\ência com uso destes produtos

  Edu_Camacho: oi loiva, como vai ? lembro sim !!!

  loiva: e ai tudo bem

  Edu_Camacho: tudo !

  loiva: e a mono como foi

  tadeu: olá L:uciana

  camila: Oi mestre!!!!

  LucianaPV: Oi tadeu Boa noite

  Edu_Camacho: foi bem.

  RobertaCps: Os anti-septicos são citotóxicos... não devem ser utilizados em lesões...

  cellienf: e sobre a mistura de pvpi com alcoll 70%???

  camila: essa seria uma otima questão, pvpi com clorexidina , um inibe o outro

  cellienf: inativa mesmo ou não?

  tadeu: isso memso Roberta

  loiva: a minha também foi bem tirei 95 na mono

  Edu_Camacho: gostaria de saber se os microrganismos podem ser resistentes aos anti-sépticos ? ?

  Edu_Camacho: alguem sabe de algum caso ? ?

  IrisCG: a final, esta comprovado q a mistura de pvpi com clorexidina inibe o outro?

  tadeu: estou paassando sua pergunta ao Patrick Roberta

  Patrick: We have seen that chlorhexidine inhibits wound healing.

  tadeu: oi Luciano

  camila: também to querendo saber...pvpiXclorexidina

  enfRenata: num curso de gestão de qualidade da anvisa/ona foi dito que o álcool é um fixador de bactérias e não é eficaz nem para procedimentos rápidos como punção venosa.....

  enfRenata: num curso de gestão de qualidade da anvisa/ona foi dito que o álcool é um fixador de bactérias e não é eficaz nem para procedimentos rápidos como punção venosa.....

  Patrick: In acute wounds iodine does not seem to slow down healing by being cytotoxic like chlorhexidine.

  tadeu: nós observamos que clorexidina inibe a cicatrização (tradução)

  Camilinha: ja discuti varias vezes essa questao de pvpi ou clorex em pacientes queimados com o cirurgiao plastico da instituicao de onde eu trabalho. porem ele insitiste no uso. o q devo argumentar mais?? s??

  Patrick: In CHRONIC wounds, iodine can be used to reduce bacterial load. It does not seem to delay healing in chronic wounds.

  camila: Renta então se uso clorexidina na punção venosa? é isso?

  enfRenata: mas, pq misturar o PVPI e clorex? pq não usar um e depois o outro?

  Serrablondy: Boa noite

  Serrablondy: A todos!!!

  Serrablondy: Oi Loiva!!!

  DANIELA: Dr.Patrick no inicio do chat colocou que CHG X PVPI não são incompativeis

  Serrablondy: Oi Tadeu!

  RobertaCps: Mas a prata surgiu para reduzirmos a contaminação microbiana sem afetar o processo cicatricial.

  IrisCG: Dr Patrick, can we mix iodine with clorexidine?

  loiva: Oi tudo bem

  DANIELA: Renata, Seria o uso de uma solução após a outra

  camila: isso mesmo daniela

  ricardo: No hospital em que trabalho tenho cirurgiao que mistura clorex com PVPI.

  tadeu: em feridas cronicas o idod não retarda cicatrização e pode reduzir a contaminaçào microbiana

  Patrick: Yes, you can mix them, but usually the mixtures that are sold are not stable with storage and they will tend to come out of solution.

  eliamara: Boa noite a todos!

  Patrick: If you /'mix' them you can use one, wait until it dries, and then use the other.

  tadeu: por outro lado a clorexidina é citotóxica no leito da ferida (tradução)

  Patrick: Current studies have indicated that chlorhexidine followed by iodine reduces wound contamination in neurosurgery patients .

  tadeu: tradução: pode misturar as soluções desde que espere secar

  IrisCG: So we can´t mix them empiricaly...it must be prepared correctly?

  loiva: qual a solução mais adequada então

  camila: entao tem que esperar secar uma para usar a outra

  enfRenata: camila: esses estudos foram feitos pelo pessoal da hemoterapia e hematologia, pq eles se preocupam muito com o procedimento( coleta de sangue) devido a contaminação da pele e por conseguinte a bolsa de sangue..... em dois cursos foi dito que não se usa álcool, e os antissépticos de escolha era a clorex degermante e PVPI alcoolico

  Patrick: Yes. It must be prepared correctly. Using each according to the instructions for use is the best way,.

  DANIELA: Tradução-estudos indicam que Chg e Pvpi aplicados associados em neurocirurgia foi a melhor forma de preparo de pele

  BAGUIRA: Dr: for urine culture , we use Whater ? Clorex or PVPI with antisseptic

  camila: mas vc deixa o clerex degermante na pele Renata? ?

  DANIELA: Renata, vc tem esta referencia?

  Patrick: I have not much luck in changing surgeon's behaviour!

  tadeu: tradsução então empiricamente podmeos misturar as soluções

  ricardo: Daniela, pode colocar os dois produtos na mesma cuba por exemplo (misturar) ?

  IrisCG: Dr Patrick, do you have experience about the use of iodine before bone marrow aspiration to diagnostic Leishmaniosis?

  Patrick: However, it should be pointed out that chlorhexidine is cytotoxic and if they put chlorhexidine on a burn or open wound it will delay healing.

  DANIELA: Não os estudos colocam o uso de um após o outro

  tadeu: tradução: não tenho muita sucesso em mudar comportamento de cirurgiões

  Patrick: It is probably better to have them lose some cells than not use anything!

  camila: essa tradução e nivel INTERNACIONAL ENTÃO.HEHEHE

  Patrick: I have not had experience with bone aspirates in quite a while: we had no particular difficulty or increased infection when doing bone marrow aspirats for therapy for cancer patients.

  tadeu: tradução: clorexidina é citotóxica e colocar clorexidina em feridas ou queimaduras pode retardar a cicatrização

  enfRenata: camila: não, o degermante é retirado, e após usa-se o PVPI alcoolico

  camila: brigada renata

  enfRenata: tadeu: acho que não é só vc que tem essa dificuldade....eheheh

  IrisCG: We usualy use Alcool before de procedure. But I´m not sure if it kills the leishmania...the culture could be compromised.

  ricardo: Renata esta indicação é aplicável tb para todas as demais punções venosas?

  enfRenata: analu: sim!

  Patrick: The issue in leishmaniasis is to avoid killing the organism before diagnosis. I have not had to diagnose it this way. Leishmaniasis is realtively rare in this country and we have found it in lymph nodes instea dof bone marrow.

  tadeu: é preferível perder algumas células que não utilizar nada (tradução)

  Patrick: Yes, the key is to keep the organism available for diagnosis.

  tadeu: renata quem colocou isso foi o Dr Patrick

  Patrick: Alcohol would be a good choice: it is very fast acting and will be gone from the site prior to sampling.

  enfRenata: camila: verficou-se que mesmo após o uso do álcool...foi encontrado na pele vários tipos de bactérias....

  IrisCG: good.

  Patrick: The organisms should not be damaged by using an alchohol

  camila: nossaa...renata no seu hospital sua equipe faz esse procedimento em todas as punçoes venosas?? s??

  enfRenata: tadeu: ah tah, estou mei oconfusa...

  camila: eu também renata...

  tadeu: na discussào sobre o uso de ido para diagnóstico por punção medular de leshemanoise o Dr Patricj colocou a pequena experiência nos Estados Unidos

  tadeu: e foi colocada a utlizaçào de álcool na punção

  fequiuti: IRIS CG, vc pode ezclares o que vc perguntou e ele respondeu, pois acredito que não consegui acompanhar.

  fequiuti: ops...esclarecer

  camila: e a degermação na passagem de svd qual o meelhor produto? ?

  Serrablondy: Nossa!!!

  Serrablondy: Eue então q cheguei agora to MUITO perdida!!!

  enfRenata: camila: não naõ, isso ocorre nos hemonúcleos onde há maior preocupação em contaminação das bolsas.....mas acho que seria o ideal para procedimentos rápidos em hospitais tb.....

  Serrablondy: Tadeu, depois vc podia fazer uma resumo do Chat e mandar nas listas pra nós heim??? Q tal??

  camila: é mesmo renata

  camila: é mesmo mestre...pq hj a coisa ta meio confusa mesmo

  tadeu: Rocardo encaminhamos par ao Patrick sua pergunta se pode misturar as soluções de pVPI e clorexidina numa mesma cuba

  cellienf: kkk

  IrisCG: fequiuti: nos geralmente usamos alcool antes de fazer punção de medula ossea para diagnosticar leishmaniose...nao usamos pvpi pois foi nos dito q ela mata as leishamnias, omprometendo a cultura do protozoario

  cellienf: concordo

  enfRenata: camila: já que dizem que o álcool é apenas um fixador de bacterias

  tadeu: é que além do chat estão arrumando os computadores em casa

  tadeu: olá nathalia

  Patrick: Mixing CHG and PVPI in the same bowl is not suggested. The commercial mixtures generally don't mix well. The CHG and PVPI molecules are fine, but the mixtures are generally not compatible.

  fequiuti: Renata, isto é confirmado cientificamente que o uso de clorex deger...depois o uso de PVPI alcoolico?

  Serrablondy: O q acha mestre??

  fequiuti: obrigada Iris!

  IrisCG: pelo q entendi nao podemos misturar empiricamente o pvpi e clorexidna, como fazemos no jeito sus de ser...

  tadeu: oi Raquel, vamos aos poucoa acertando aqui

  BAGUIRA: o álcool 70% estoura as paredes das bactérias ou a maioria delas.

  camila: boa Iris....

  IrisCG: pois a solução é instavel...o correto e comprar a solução pronta...

  loiva: serrablondy concordo com tigo

  fequiuti: eu entendi que podemos sim misturar, porém na aplicação...aplica-se um depois de saco apli-se outro

  IrisCG: podemos aplicar uma...esperar secar e passar a outra sem problemas

  tadeu: entendi assim também, tem que esperar uma solução secar

  Serrablondy: Sim Mestre, mas não poderia fazer uma sinopse deste chat em especial e nos enviar??

  ricardo: Isto mesmo Fer.

  Serrablondy: Oi Loiva! Sou a Raquel!!!

  cellienf: gente mas e aí, o pvpi topico misturado com alcóol 70 pode? misturado junto no mesmo frasco?

  tadeu: traduçào a mistura numa mesma solução não é recomendada

  camila: tem alguém de brasilia por ai? ?

  daniela: Dr.Patrick coloca que pode se aplicar uma solução e após secar aplicar a outra, isto é que os estudos mostram

  cellienf: pois fazem assim aqui em minha instituiç~çao

  ricardo: Obrigado Dr. Tadeu, esta informação é preciosa.

  enfRenata: fequiuti: pois é, tipo, fizeram estudos com PVPI deg, depois a clorex alcoolico, ou apenas álcool, tipo, de várias formas, e chegaram a conlusão que o mais eficaz seria desta forma. Isso foi dito em um congresso internacional de hemoteapia e após em um curso de gestaão de qualidade da anvisa/ona....

  fequiuti: é eu tbém trabalhei em uma instituição que fazia esta mistura TABAJARA

  loiva: oi tudo bem

  Patrick: PVPI and alcohols can be mixed. There are products already available this way.

  camila: hahahaha....essa misturinhaaa....

  tadeu: não entendi sua colocaçao renata

  fequiuti: entendi...Rê...olha só um TCC..hein surgindo

  fequiuti: srsrsrr

  Patrick: The key feature is to make sure that you have proper antisepsis. If you mix them, you may get different amounts each time.

  IrisCG: Dr Patrick, does exist some diference using iodine or clorexidine for multiresitent bacterias? Does the eficacy is the same? (O pvpvi e clorexidina tem os mesmo efeito para germes multiresistentes? A eficacia é amesma?)

  loiva: Ba pra mim hoje tá complicado

  tadeu: PVPI e álcool podem ser misturados mas prefrir as formulações comerciaias já existentes

  tadeu: (tradução)

  enfRenata: fequiut: haahah...legal...

  diva: Na mesma vasilha cellienf

  Patrick: If you want to use both, apply the alcohol first.

  Patrick: The alcohol rapidly evaporates.

  cellienf: sim!

  Patrick: The PVPI can then be applied.

  cellienf: oie Diva!

  tadeu: tradução se vc for utilizar os dois, aplique primeiro o álcool

  diva: oi

  tadeu: ótima pergunta Irisdety

  enfRenata: tadeu: qual colocação?

  camila: na passagem de cateter central, pode passar clorex e depois pvpi alcoolico? ?

  tadeu: o ';alccol evapora rápido e o pVBPI pode ser apliocado

  tadeu: aplicado (tradução)

  Patrick: Methicillin resistant staph aureus is killed by both CHG and PVIP

  Patrick: Methicillin resistant staph aureus is killed by both CHG and PVIP

  Camilinha: ja vi medicos usando alcool para "limpar" o pvpi... e certo.. estou aprendendo a nao discutir com os cirurgioes.. rssss

  RobertaCps: Mas e se não esperar secar? Ocorre competição entre os antissepticos?

  fequiuti: IRIS CG é Irisdety?

  Patrick: The organism has antibiotic resistance because of different genes that do NOT affect antisepsis. Either agent can be used.

  tadeu: camila é exatamente o que diz o guis do EPIC, quando se mistura essas duas soluções teve o melhor resultado. Esse guia está disponível na área restrita

  IrisCG: Stafilos aureus resitente a meticilina sao mortos pela chg e pvpi. Graças a Deus!!

  IrisCG: não, eu sou de Campo Grande

  tadeu: MRSA pode ser destruído por PVPI e clorexidina

  fequiuti: obrigada Iris.

  IrisCG: o microorganismo tem mecanismo de resitencia a antibioticos q nao afeta a antisepsia. Os dois agentes podem se usados (tradução)

  tadeu: tradução os gens de resitência aos antibióticos são distintos dos anti-se'pticos, logo os multi-r não tem resistência aos anti-sépticos

  fequiuti: Não sei quem escreveu, mais o uso de alcool para retirar o PVPI, eu acho que ele é utilizado, por ser mais fávil, amsi acho que não seja o correto

  tadeu: fernanda estamos passando esta pergunta pro Patrick

  camila: fe eu também vejo muito , isso retirar o pvpi com alcool

  Patrick: 70% alcohol can be used to remove PVPI

  tadeu: olá myriad

  tadeu: quais moléculas de iodo podemos utilizar como antiséptico?

  IrisCG: Dr Patrick, does exist micoorganisms that can proliferate on PVPI and clorexidine that coudl be patogenic? (existem microorgfnismos q podem crescer no pvpi e clorexidna q podem ser patogenicos?)

  camila: mestre e ai hj ta rolando uma pizza hj? ?

  Camilinha: e na assepsia para catetrizacao vesical... posso utilizar o alcool a 70% para retirar o pvpi? ?

  tadeu: roluo antes Camila.....

  camila: alcool 70% em mucosa?? a??

  tadeu: vai arder camilinha.....

  camila: hahhahaa

  Patrick: Iris-sorry for the delay@

  Camilinha: nao.. me expressei mal.. na assepsia externa...

  IrisCG: ok

  tadeu: no problens

  Camilinha: desculpe

  Camilinha: rssss

  Patrick: There are NO pathogenic organisms that can proliferate with CHG or PVPI.

  camila: tudo bem camilinha , seu nome e muito bonito mesmoo...

  Patrick: Good news!

  tadeu: ufaaa Camilnha.... já tava até soprndo aqui...risos

  tadeu: soprando

  IrisCG: good news!! Thank God!

  enfRenata: ahahah

  Camilinha: hahahaha... e eu entao? ?

  camila: mestre pergunta para ele quais são as novidades dos gringos?? s??

  Patrick: Gracas a deus

  tadeu: não existem microrganismos patogênicos que proliferam nesses anti=se'pticos (traduçào)

  IrisCG: Não ha microorganismos patogenicos q crescem em pvpi e clorex (tradução)

  IrisCG: But there are some capable of that?

  fequiuti: Prof. Tadeu, me responda uma coisa....então pode-se misturar na cúpula alccol com PVPI?

  Serrablondy: Pessoal, preciso sair pra acabar de arrumar umas coisas..

  tadeu: eu acho que na externa poderia, mas com cuidado Camilinha

  fequiuti: Muito bom Iris...

  camila: mas o clostridui?nao sei se escrevi certo

  Serrablondy: Infelizmente...

  enfRenata: mas....pra que misturar PVPI com álcool se já há uma certa concentração de álcool?

  IrisCG: : )

  Serrablondy: Boa noite a todos....

  tadeu: fernanda poder até pode, mas é melhor comprar o produto que já vem pronto o PVPI tintura

  IrisCG: boa noite

  Serrablondy: Boa noite Tadeu!

  Camilinha: ok... nao vou deixar cair na mucosa... e se cair eu sopro.. rssss

  Patrick: Question: what type of molecule is best type of iodine? It should have molecular iodine (I2) and not be irritating-PVP is the best available today to avoid irritation.

  tadeu: ufaaaaaa risos

  Serrablondy: Boa noite Iris

  fequiuti: olha só...qdo eu trabalhava em hospital eles misturavam...na cupula, alccool com PVPI

  tadeu: boa noite Raquel

  IrisCG: good

  cellienf: isto fequiuti me ajuda rsrs

  cellienf: por enquanto não foram claros ainda

  tadeu: tradução: PVPI reduz a irritaçào provocada por iodod

  fequiuti: eu sei Tadeu...o PVPI tintura ele mesmo...a equipe usava este e falava para o circulante coloca alccol

  diva: pra mim tb está confuso.

  IrisCG: Dr Tadeu, o sr poderia "jogar" alguns questionamentos na roda..ja q o sr lida com isso...tento lembrar de outras duvidas mas nao consigo...

  tadeu: o iodo ou a clorexidina podem ser impregnadas em campos cirúrgicos?

  tadeu: estou colocando

  IrisCG: obrigada..

  tadeu: é que estou ajudando na tradução também e coordenando o chat

  Patrick: What is best skin preparation for Ioban? We have found that Ioban works best if it adheres well and iodine containing antiseptic agents have given better adhesion than any other types we have tried.

  IrisCG: impregnadas em q sentido?

  camila: duvida vai existir clorexidina com tintura? ?

  Patrick: Is it possible to put PVPI or CHG onto drapes? No-the adhesives will not allow this to be done.

  tadeu: tradução: qual a melhor prepaqração de pele para IOban?

  RobertaCps: No hospital que trabalho, os cirurgiões vasculares usam borrifadores para antissepsia da pele para cirurgia de varizes... Essa técnica é eficaz?

  IrisCG: interesting dr Patrick...it could be a nice tecnic for pression ulcers..

  RobertaCps: Dizem que passar o antisseptico removeria as demarcações

  IrisCG: but sad it cant be done..

  Patrick: Yes-pressure ulcers can respond to iodine containing films or fibers, but that is all that is available today.

  Patrick: Yes. It would be SO much simpler to do!!

  IrisCG: yea

  fequiuti: Prof. Tadeu eu estou indo embora, porém gostaria que ele passa-se alguams referências sobre o assunto discutido, está mto bom apesar de eu não estar mais na prática hospitalar

  fequiuti: Uma boa viagem e uma bom congresso à todos

  tadeu: vamos pedir para ele

  fequiuti: Obrigada.

  fequiuti: Quem for apresentar...boa apresentação...tragam novidades

  fequiuti: bjokas e até dia 12.

  Patrick: Is it possible to use a spray for antisepsis? Yes. This has been tried in the past. The question that must be answered is whether you put enough on the skin and got it everywhere. The surgeons didn't like it very much. It was fast, but they weren't comfortable that it was working.

  ricardo: Obrigado Fer. Bjs.

  tadeu: tradução já estão disponíveis filmes impregnados com iodo para úlcera de pressão

  fequiuti: carcas tô esperando esta traqdução..é isto mesmo pode-se usar burrifador?

  renatakasa: hi!!!

  IrisCG: Antigamente os cirurgioes usavam com borrifadores, mas nao era certeza q a substancia atingia igualmente o local, entgao noa é muito usado (tradução)

  fequiuti: obrigada Iris

  RobertaCps: But, is there other options for do not erase the painted lines??

  IrisCG: ; )

  tadeu: tradução: no passado já se empregava anti-s[epticos em spray, mas os cirurgiões não gostam disso

  fequiuti: agora sim fui...See you...!

  fequiuti: Byae-bye!

  tadeu: oi renata chat internaciional!!!!!

  Serrablondy: Tá tão bom q não consigo sair

  Serrablondy: to jantando e arrumando umas coisas e lendo aqui

  Serrablondy: Oi Re!!!!

  Serrablondy: Td bem????

  RobertaCps: Surgions that work with me, love spray! And we don´t have infections with them!!

  IrisCG: How many time the´pvpi and clorexidine acts on skin?

  tadeu: o efeito residual do iodo é afetado epla forma de aplicação?

  renatakasa: really!!

  IrisCG: não sei tadeu..

  IrisCG: acredito q depende da quantidade q passamos

  RobertaCps: Depende da solução que veicula o princípio

  RobertaCps: Para iniciar a ação...

  tadeu: ele está respondendo nossas questões sobre efeito residual e forma de palicação

  tadeu: camilinha .....

  Patrick: Q: Is the residual effect of PVPI a factor of how it is applied to the skin? Yes. It is important to put it down according to instructions, to allow it to dry. It is not standard practice to repeat the application over the same site, so the best way is to make sure that it covers all sites and then let it dry.

  tadeu: desculpe a brincadeira com sua pergunta

  IrisCG: After it has dry, how long the skin will be "protected"?

  Camilinha: to aki tadeu.. estou jantando.. rsss

  RobertaCps: Clorex são 6-8 horas, não é?

  IrisCG: sério?

  Camilinha: sem problemas.. morri de rir aki

  IrisCG: entao dá pro cirurgiao tomar um café e voltar...rsrs

  tadeu: o efeito residual pode ser afetado pela forma de aplicação. é importante permitir secare não é padrão repetir a aplicação

  tadeu: tradução a opção é cobrir todos os locais e deixar secar

  renatakasa: I´ve lost my glasses

  renatakasa: one minute

  Gil: Boa noite!

  tadeu: em relaçào ao efeito residual compare PVPI, clorexidine e ioban (campo impregnado com iodod)?

  RobertaCps: Estou saindo... até mais. Adorei o chat!!

  tadeu: roberta todas suas perguntas foram respondidas?

  tadeu: eu também to rindo camilinha.....

  renatakasa: caramba! além de não achar meus óculos o teclado desse pc está apagado!!!

  Patrick: How long is residual effect of PVPI, CHG, and Ioban? We have never been able to measure the residual effect on Ioban, but in general, if an iodine containing agent is still brown it is still working. CHG has been shown to have residual effects for at least 6 hours.

  tadeu: achou os óculos re?

  renatakasa: só as capas vazias

  Patrick: The residual effect depends on whether the skin is washed.

  IrisCG: nice! So the surgeon can take a coffe before open the bely! : )

  tadeu: tradução: quanto ao efeito residual do ioban é duração do ato cirúrgico e a da clorexidine é seis horas

  renatakasa: um cacabei de descobrir que deixei na gráfica

  tadeu: o efeito residual fica até a pele ser lavada

  tadeu: ai aia

  tadeu: renata......tá pronto

  renatakasa: desisto

  tadeu: existe contra-indicaçào para o uso de ioban após a degermaçào com clorexidine degermante?

  Patrick: Q. Is there is an indication for using Ioban after CHG?

  tadeu: nice, qual formulação de PVPI alcólica?

  tadeu: vc vai volta rlá amnhã Renata?

  ricardo: Dr. Tadeu acredito que as dúvidas que eu tinha foram tb esclarecidas, só ficarei aguardando as referencias que estara providenciando para nós posteriormente.

  Patrick: A: The use of Ioban depends on the surgery, not the antiseptic. If a patient is getting a device in place, a sterile surface (Ioban) has been shown to reduce wound contamination and our meta analyses show infection risk is reduced.

  renatakasa: vo

  tadeu: tradução: o uso de ioban depende da cirurgia Não do antiséptico. O Ioban reduz a contaminaçào e o risco de infecçào em estudos de meta-analise (traduçào)

  IrisCG: Tadeu, qual a com´posição do ioban?

  renatakasa: estava tentando fazer aquele fundo

  tadeu: re tá precisando de óculos mesmo!!!!!

  ricardo: Tenho que sair agora. Parabéns pelo tema e pelo convidado. Amanhã a noite estarei indo p/ SP para o Congresso. Até o RJ, e Renata, espero que qdo chegarmos lá estara com o roteiro completo para nós. Abraços.

  Patrick: Q: what kind of surgery is Ioban most important? A: Orthopaedics for hip or knee replacement, cardiovascular surgery and emergency Caesarian section where antisepsis may not be possible prior to devlivery.

  tadeu: faremos sim, avise as meninas também

  tadeu: e ai deu certo Renata?

  daniela: Ricardo, quanto as referencias quem estiver no congresso vou apresentar uma revisão

  daniela: dia 22, em forma de poster

  renatakasa: até!!

  ricardo: Legal Daniela.

  ricardo: vou procurar.

  Camilinha: Queridos.. muito obrigada. estou saindo, preciso terminar um protocolo para amanha. Parabens pelo debate

  daniela: utilizei referencias citadas por Dr. Patrick

  tadeu: iobam é mais importante em cirurgias ortopédicas protese articular, cirurgia cardiovascular e cesariana de emergência

  renatakasa: amanhã irei as 9h pra lá

  tadeu: (traduçào)

  Camilinha: ah.. e um otimo congresso a todos

  renatakasa: e ele não conseguir deixar com uma boa resolução, farei com o fundo de uma cor apenas

  tadeu: se mais alguém tem perguntas a fazer ao Dr Patrick?

  renatakasa: a magrala está aqui? agora que li o nome dela...

  ricardo: Devo chegar mais ou menos 10 hs. Ficará um grupo no mesmo hotel. Boa Noite a todos.

  tadeu: obrigado volte sempre camilinha sua est'ria foi 10, apesar do ardor..risos

  renatakasa: a DNA é um problema!

  Patrick: IrisCG-I enjoy your sense of humor :)

  renatakasa: enfRenata é a aluna nova do Rio?

  tadeu: Gostaria de agradecer ao Dr Patrick e deixar nosso teclado paera suas palavras finais

  tadeu: mbrando que estão solicitando referências sobre o tema

  Camilinha: rssssss.... nunca vou me esquecer .... e pode deixar.. qualquer coisa eu sopro

  enfRenata: ah...keria tanto ir no congresso..

  tadeu: vou cobrar..riso

  Camilinha: sim renata... sou a aluna nova do rio.. q mora em minas.. looooge....

  tadeu: de onde vc ';e enf renata?

  daniela: Tadeu, tenho as referencias no trabalho

  enfRenata: renatakasa: não...de campo grande

  tadeu: é a de Uba, terra do Ary Barrosos

  IrisCG: Dr Patrick, thank you for the atencion and for the answers. I hope you can participate again other time. Thanks. Good bye

  Patrick: Thank you for this opportunity. It is clear that you are interested and committed to proper patient care. I have learned from our chat and I hope I have helped you.

  Camilinha: isso mesmo... bjs.. e obrigada mais uma vez

  IrisCG: Dr Tadeu, tenho q ir..obrigada pelos esclarecimentos. Até logo

  tadeu: ok thankil

  IrisCG: For sure I lurned a lot today. Thanks

  IrisCG: learned a lot today...thanks

  Patrick: Obrigado Bye!

  enfRenata: tadeu: trabalho em naviraí, MS e faço Pós em campo grande

  IrisCG: bye

  tadeu: gostaria de agrdecer a participaçào de todos, especialmente sa Daniela e da elenice e principalmente ao Dr Patrick

  renatakasa: thank you, I´m a nurse, I work with of doctor Tadeu

  daniela: Dr. Tadeu obrigado pelo convite

  tadeu: gente hoje fizemos uma experiência e tanto um cht bilingue...

  tadeu: vamos falar d enossa experiência?

  daniela: achei muito interessante

  tadeu: para mim foi legal e olhe que aqui em casa foi super tumultuado, pois os teçnicos do computador chegaram

  tadeu: mas foi interessante, apesar que amnhà vou reler o chat pra ver se ficou algo sem rsposta

  tadeu: lembrei de vc Reanata aluna de CG

  tadeu: daniela, vc vai apresentar um poster sobre este tema no congresso?

  Auriane: Too late...goodbye

  enfRenata: achei legal tb, porém meio confuso...

  tadeu: aurilane leia o chat depois

  tadeu: antes d etodos sairem vamos combinar nos encontrar no congresso?

  renatakasa: olá auriane!

  enfRenata: tadeu: ah...que bom, fui em uma aula só...a última...muito boa a pós,.... na verdade fiz força pra inicar pq era o sr que estava coordenando....e pelas aulas da Kazuko...

  renatakasa: todos os nossos posteres são no domingo

  tadeu: pois vc gostou?

  renatakasa: na sexta vai ter a festa de abertura do congresso

  enfRenata: minha net tah lerda eu acho....

  Serrablondy: Oi Re

  tadeu: no sábado vamos em algum lugar ã noite então?

  Serrablondy: Voltei agora

  renatakasa: oi magrela

  Serrablondy: Td bem??

  tadeu: enf renata a Kazuko logo vai voltar novamente para falar sobre esterilizaçào etc....

  Serrablondy: Vamos onde no sabado a noite?

  renatakasa: sábado? por im tudo bem

  tadeu: vc sabe qual vai ser a festa Reanata?

  enfRenata: eu? gostei muito....

  tadeu: renata?

  Serrablondy: Oi Rose!!!!

  tadeu: oi rose, não percebi vc aqui

  renatakasa: tem no site

  tadeu: daniela

  enfRenata: tadeu: ah...muito bom....a mulher é fera....eheh

  renatakasa: custa R$25,00

  Serrablondy: Q festa Tadeu?

  enfRenata: pessoal...vou indo nessa..

  Serrablondy: Boa noite

  tadeu: uma confraternização nosso de alunso e ex-alunos

  Serrablondy: :)

  enfRenata: boa noite a todos.....

  Serrablondy: ah... pensei q era a do congresso!!!!

  tadeu: mesmo que seja num barzinho ou na paludo...risos

  renatakasa: é a festa do congresso

  Serrablondy: rsrs

  renatakasa: u vi no site

  Serrablondy: Eu vi tbm no site

  Serrablondy: mas é na sexta né?

  enfRenata: Tadeu: até a próxima aula.!

  tadeu: a festa será na sexta

  tadeu: até

  renatakasa: na sexta o Ricardinho tem que fazer uns exames

  tadeu: legal sua participaçào enfe renata

  renatakasa: para mim seria melhor marcarmos na sexta

  Serrablondy: Ele tá legal Re??

  tadeu: ele está melhor?

  enfRenata: um abraço a todos

  renatakasa: oi Rose!!!!

  renatakasa: vai voltar as atividades em breve

  Serrablondy: Gente... deixa eu ir agora....

  tadeu: legal!!!!

  Serrablondy: Tenho um monte de coisas pra fazer ainda...

  Serrablondy: Bjks Rose, Tadeu e Re!!!!

  Serrablondy: Bjs pra todos

  tadeu: bem Reanat amanhã estarei ai e ligo pra vc pra combinarmos algo sexta ou sábado

  renatakasa: imagina eu que passei o dia em uma gráfica enchendo o saco de um coitado... hahahahaha

  renatakasa: beijos magrela!!!!

  tadeu: imagino precisa da foto do livro?

  renatakasa: claro que não.... hahahahaha

  tadeu: raquel inté o congresso

  Serrablondy: Bjs

  tadeu: mas e se vc colocar o óculos???risos

  daniela: estou saindo, até o rio

  renatakasa: sou persistente...

  Serrablondy: Inté mestre!! E pensa no q pedi sobre o chat de hj

  renatakasa: vou tentar mais um dia

  tadeu: ok

  Serrablondy: Um resuminho básico com os principais ptos e manda nas listas pra gente

  tadeu: se precisa rligue pra mim, saoi na hora do almoço

  renatakasa: ou eu procuro, ou tento participsr

  tadeu: vou tentar resumir

  Serrablondy: Bjs Re

  Serrablondy: Bjs Tadeu

  renatakasa: bjs

  Serrablondy: fui

  Serrablondy: Bjks Rose

  renatakasa: amanhã vou mandar fazer aqueles cartões

  tadeu: ótimo

  renatakasa: que o meu não sócio sugeriu... hahahaha

  tadeu: oi nina preparada pro curso ai em Salvador?

  tadeu: e ve se participa da confraternizaçào nossa, participem

  ninavelosco: Oi Tadeu, não sou de Salvador, sou de Santos

  tadeu: ah confindi.....risos

  renatakasa: onde vc ficará hospedado?

  ninavelosco: TYadeu, vai ter confraternização em Sampa?

  tadeu: bem gente, gostaria de agradecer a todos

  tadeu: marcar

  tadeu: vamos marcar

  tadeu: no Pestana

  tadeu: nem imagino onde ele é

  tadeu: chegando ai ligarei pra vc

  renatakasa: em copacabana?

  tadeu: não sei

  renatakasa: tudo bem

  tadeu: ligo pra vc quando chegar lá

  renatakasa: conseguiu o que eu pedi?

  renatakasa: pelo visto não né?

  tadeu: pode ser que sim

  tadeu: falamos no Rio

  tadeu:

  renatakasa: os 10?

  tadeu: vou fazer completo se for o caso

  renatakasa: quinta é feriado aqui

  tadeu: aqui também

  renatakasa: e pretendo dar uma discreta estudada com o Ricardinho

  renatakasa: em biologia

  tadeu: na quinta?

  renatakasa: us quiser na sexta a médica vai liberar ele

  renatakasa: egunda tem prova de biologia

  tadeu: siliah volte sempre

  tadeu: hummm ajude sim

  tadeu: biologia tem tudo a ver

  renatakasa: afinal.... ele quer fazer medicina....

  tadeu: bem vou gravar o chat e chegando ao rio, ligarei

  renatakasa: voltou a idéia depois que ficou doente...

  tadeu: boa notícia......

  renatakasa: tenho que me virar em 3

  renatakasa: na sexta

  renatakasa: mas tudo por uma boa causa

  tadeu: sim, valerá a pena em todosos sentidos

  tadeu: bem vou fechar a gravaçào da sala

  renatakasa: boa oite a todos

  tadeu: um abraço para todos e vou ver também s eo computador ficou legal

  renatakasa: oi patrícia

  mitsue: boa noite!! desculpe pelo atraso, mas tive problema com o computador

  renatakasa: fui....

  tadeu: fui......oi patrícia a Reanat faz as hionras...risos

  mitsue: oiii td bem renata?

  renatakasa: boa viagem tadeu!

  mitsue: que puxa...

  mitsue: tadeu entra no msn...

  renatakasa: que dia vc vem patrícia?

  mitsue: vou embarcar na quinta feira pela manhã

  mitsue: no voo da tam as 6:30

  renatakasa: ótimo

  mitsue: pq??

  mitsue: tadeu, vc vai quando para o rio?

  renatakasa: só para saber hahahaha

  renatakasa: também estou de saída, vou procurar meus óculos

  mitsue: então, os posters irão ficar prontos amanhã

  renatakasa: boa viagem a todos...

  mitsue: pq óculos??

  mitsue: vc perdeu eles??

  renatakasa: sejam bem vindos a cidade marqvilhosa

  renatakasa: e caso queiram conhecer a cidade sorriso...

  mitsue: obrigada...vc irá ir e voltar todos os dias?

  renatakasa: é só falar....